翻訳ソフトウェアは便利です。winampのページも快適に読むことができます。しかしながら、どれがしばらくの間異なるか書く方法が採用される場合、不合理な意味になることはわずかによくありません。………翻訳ソフトを称えることを書いてみたが、日本語→英語→日…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。